転職情報
PR

「転職しました」を英語で伝えるスマートな報告フレーズ集【SNS・メール例文】

岩下隼人
記事内に商品プロモーションを含む場合があります

無事に転職活動を終え、新しいキャリアのスタートラインに立ったあなたへ。心から、おめでとうございます!

さて、次なるステップは、お世話になった前職の同僚や、大切な友人、そしてビジネス上のネットワークに、あなたの新しい門出を報告することです。

「『転職しました』って、英語でなんて言うのが自然なんだろう?」

「SNSやメールで、失礼なく、かつスマートに伝えるには、どんな言葉を選べばいい?」

この記事では、あなたの新しい挑戦を、プロフェッショナルかつポジティブに伝えるための、様々な英語表現を、具体的なシーン別の例文と共に分かりやすくご紹介します。

スポンサーリンク

「転職しました」を表す、基本の英語表現とニュアンス

日本語の「転職しました」は、英語では状況や伝えたいニュアンスによって、いくつかの表現を使い分けるのが一般的です。

I've changed jobs. / I changed jobs.

(転職しました。)

  • 最も直接的で、分かりやすい表現です。「最近、転職したんだ」というニュアンスを伝えたい場合は、現在と繋がりのある現在完了形 I've changed jobs. がよく使われます。

I've started a new job. / I started a new job.

(新しい仕事を始めました。)

  • 「辞めた」ことよりも、新しいキャリアが「始まった」という、ポジティブで前向きな側面に焦点を当てた、非常によく使われる表現です。

I've moved to [新しい会社名].

([新しい会社名]に移りました。)

  • change jobs よりも、少し柔らかく、ビジネスシーンでも好まれる表現です。「移籍した」というようなニュアンスが含まれます。

I've accepted a new position as [新しい役職名].

([新しい役職名]として、新しいポジションを受け入れました。)

  • よりフォーマルで、具体的な役職名を伝える際に適しています。キャリアアップを伴う転職の場合に、特に効果的です。

【シーン別】そのまま使える!英語での転職報告メッセージ

伝える相手や、使うメディアによって、メッセージのトーンや内容を調整しましょう。

① 友人や親しい同僚へのカジュアルな報告

直接会った時や、メッセージアプリ、プライベートなSNSでの報告に使える、少しカジュアルな表現です。

Some exciting news! I started a new job this week at ABC Corporation. I’m really looking forward to the new challenge!

(嬉しいニュースがあるんだ!今週からABC社で新しい仕事を始めたよ。新しい挑戦がすごく楽しみ!)

Just wanted to let you know, I’ve moved to a new company called XYZ Solutions. Let’s catch up soon!

(ちょっと報告なんだけど、XYZソリューションズっていう新しい会社に移ったんだ。近いうちにまた会って話そうよ!)

② LinkedInなど、ビジネスSNSでの公式な報告

これまでのキャリアへの感謝と、未来への展望を、プロフェッショナルに伝えるための投稿です。これがあなたの新しい「名刺」代わりになります。

【投稿例】

I’m happy to share that I’m starting a new position as a Marketing Manager at [新しい会社名]!

I'd like to express my sincere gratitude to everyone at [前の会社名]. I'm truly thankful for the [在籍年数] years of valuable experience and for the amazing people I had the pleasure to work with.

I am very excited to take on this new challenge and look forward to contributing to my new team.

(日本語訳)

この度、[新しい会社名]にて、マーケティングマネージャーとして新しいキャリアをスタートすることをご報告いたします!

[前の会社名]の皆様には、心より感謝申し上げます。[在籍年数]年間の貴重な経験と、共に働かせていただいた素晴らしい人々に、本当に感謝しています。

この新しい挑戦に非常にワクワクしており、新しいチームに貢献できることを楽しみにしております。

③ 以前の職場の同僚への、少しフォーマルなメール報告

退職時に挨拶ができなかった相手や、後日改めて報告する場合に使える、丁寧なメールです。

【件名】 Keeping in touch and a quick update

Hi [相手の名前],

I hope this email finds you well.

I’m writing to let you know that I recently started a new position as a Sales Engineer at [新しい会社名].

I wanted to thank you again for all your support during my time at [前の会社名]. I truly enjoyed working with you.

I wish you and the team all the best.

Best regards,

[あなたの名前]

「なぜ転職したの?」と聞かれたら。理由を添える一言

転職の報告をすれば、当然、その理由を聞かれることもあります。簡潔に、そしてポジティブに答えられるように準備しておきましょう。

  • I was looking for a new challenge. (新しい挑戦を探していました。)
  • It was a great opportunity for my career growth. (自身のキャリア成長にとって、素晴らしい機会でした。)
  • I wanted to specialize in the IT industry. (IT業界で、専門性を高めたいと考えていました。)

スマートな報告で、未来のキャリアに繋げよう

転職の報告は、単なる事後報告ではありません。それは、あなたがこれまで築き上げてきた人間関係を、これからも大切にしていくという意思表示であり、あなたのプロフェッショナルな評判を管理する上で、非常に重要なコミュニケーションです。

感謝の気持ちを忘れずに、前向きな言葉で、あなたの新しい門出を伝えましょう。そのスマートな報告が、未来のあなたを助ける、かけがえのない人脈へと繋がっていくはずです。

改めて、あなたの新しいキャリアの成功を、心からお祈り申し上げます。

当社おすすめの転職エージェント

JACリクルートメント

特徴から登録方法、活用ポイント、評判を解説
理想の職場・仕事を見つけませんか?

おすすめ転職コンテンツ

「キャリアプランの計画」「応募書類の作成」
「面接対策」「企業との年収交渉」など
転職希望者におすすめのコンテンツを紹介

キャリアプランの計画にお困りの方はコチラ
キャリアプラン案内所
履歴書や職務経歴書の作成にお困りの方はコチラ
応募書類マスター
面接試験にお困りの方はコチラ
面接のトリセツ
企業との年収交渉にお困りの方はコチラ
給与交渉ナビ
スポンサーリンク
ABOUT ME
岩下隼人
岩下隼人
ロイヤル合同会社 代表
ロイヤル合同会社を設立して、新しいことに挑戦している人や、頑張っている会社を応援中。ときどき取材記者(ライター)。
スポンサーリンク
Recommend
こちらの記事もどうぞ
記事URLをコピーしました