【例文集】転職・退職の挨拶で使える英語の一言メッセージ|相手・シーン別
転職が決まり、現在の職場を離れる時。これまでお世話になった上司や、苦楽を共にした同僚へ、感謝の気持ちを込めて挨拶をするのは、社会人としての大切なマナーです。
もし、あなたの職場に外国人スタッフがいたり、外資系企業にお勤めだったりした場合、「英語で、なんて挨拶すればいいんだろう…」「気の利いた一言が思いつかない」と、少し悩んでしまいますよね。
でも、ご安心ください。英語での別れの挨拶は、長々としたスピーチである必要はありません。大切なのは、感謝の気持ちを込めた、シンプルで誠実な一言です。
この記事では、相手やシーンに合わせてそのまま使える、英語でのスマートな挨拶メッセージを、豊富な例文と共に分かりやすくご紹介します。
英語での別れのメッセージ、3つの基本ポイント
具体的なフレーズの前に、心に留めておきたい3つの基本ポイントがあります。
- 感謝の気持ちを伝える (Express Gratitude)何よりもまず、「ありがとう」の気持ちを伝えましょう。”Thank you” は、どんなシーンでも最も大切な言葉です。
- ポジティブな言葉を選ぶ (Be Positive)たとえ退職の理由がネガティブなものであっても、挨拶の場では、楽しかった思い出や、会社への感謝といったポジティブな側面に焦点を当てましょう。「立つ鳥跡を濁さず」です。
- 今後の繋がりを示唆する (Keep in Touch)関係を続けたい相手には、「また会いましょう」「連絡を取り合いましょう」といった一言を添えることで、円満な退職と、今後の良好な関係に繋がります。
【相手別】そのまま使える!英語の別れの挨拶メッセージ
それでは、贈る相手別に、具体的なメッセージを見ていきましょう。
① お世話になった上司へ
尊敬と感謝の気持ちを込めて、プロフェッショナルかつ丁寧に伝えるのがポイントです。
- Thank you for your guidance and support.(ご指導、ご支援いただき、ありがとうございました。)どんな上司にも使える、最も丁寧で基本的なフレーズです。
- I’ve learned so much from you.(〇〇さんから、本当に多くのことを学ばせていただきました。)特に、指導者として尊敬していた上司に響く一言です。
- I really appreciate the opportunities you’ve given me.(私に多くの機会を与えてくださったこと、心から感謝しております。)新しいプロジェクトなどを任せてくれた上司に、具体的な感謝を伝える表現です。
- I wish you and the team all the best.(〇〇さんとチームの皆様の、今後のご健勝を心よりお祈り申し上げます。)丁寧な締めの言葉として最適です。
② 苦楽を共にした同僚・チームメンバーへ
少しカジュアルで、親しみを込めた表現が気持ちを伝えます。
- I’m going to miss working with you!(皆さんと一緒に働けなくなるのは、寂しいです!)親しい同僚やチームメンバーへの、素直な気持ちが伝わる一言です。
- It was a pleasure working with you. Let’s keep in touch!(一緒に働けて楽しかったです。これからも連絡を取り合いましょう!)感謝と、今後の繋がりを願う、定番で使いやすいフレーズです。
- Thank you for everything. Wishing you all the best!(色々とお世話になりました。皆さんの幸運を祈っています!)温かい気持ちが伝わる、オールマイティな挨拶です。
- I couldn’t have done it without you.(あなたがいなければ、やり遂げられませんでした。)特に助けてもらった同僚へ、感謝を強調したい時にぴったりです。
③ 他部署など、あまり接点のなかった方へ
シンプルで、丁寧な挨拶を心がけましょう。
- It was nice working with you.(ご一緒できて、よかったです。)当たり障りのない、丁寧な一言です。
- All the best for the future.(今後のご活躍をお祈りしています。)英語の別れの挨拶で、非常によく使われる定番のフレーズです。
④ 部署やチーム全体へのメッセージ
最終出社日の挨拶や、送別会でのスピーチで使える、少し長めのメッセージです。
“Thank you, everyone, for the wonderful past three years. I’ll always remember the fun we had on the ABC project. I wish the team continued success. My last day is this Friday. Let’s connect on LinkedIn to keep in touch!”
(日本語訳)
「皆さん、素晴らしい3年間をありがとうございました。ABCプロジェクトでの楽しかった思い出は、決して忘れません。チームの益々の成功を願っています。今週の金曜日が最終出社日です。今後の連絡のために、ぜひLinkedInで繋がりましょう!」
【シーン別】メッセージの伝え方と文例
退職報告メールの文例
直接挨拶できない相手には、メールで感謝を伝えましょう。
【件名】 Thank you and Goodbye
Hi everyone,
As some of you may know, my last day at [会社名] will be this Friday, June 13th.
I would like to take this opportunity to thank you all for your support and kindness during my time here. I have truly enjoyed working with you.
I wish you and the company all the very best for the future.
Best regards,
[あなたの名前]
寄せ書き・メッセージカードへの一言
短いスペースに、感謝の気持ちを凝縮します。
Thank you for being such a great colleague!
(最高の同僚でいてくれて、ありがとう!)I'll miss you! Keep in touch.
(寂しくなるよ!また連絡してね。)Wishing you the best of luck in your new job!
(新しい仕事での幸運を祈っています!)
LinkedInなどSNSでの投稿
プロフェッショナルな繋がりを保つための、簡潔な投稿です。
After [年数] wonderful years, today is my last day at [会社名]. I'm so grateful for all the experiences and for the amazing people I had the pleasure to work with. Excited for the next chapter!
感謝の言葉で、最高の締めくくりを
英語での挨拶で最も大切なのは、流暢さや難しい単語を使うことではありません。心を込めて「Thank you」と伝える、その誠実な姿勢です。
お世話になった方々への感謝をきちんと伝えることで、あなたのこれまでのキャリアは美しく締めくくられ、そして、築き上げてきた素晴らしい人間関係は、未来のあなたの大きな財産となるはずです。
あなたの新しい門出が、輝かしいものになることを心から応援しています。